Prevod od "per prendere" do Srpski


Kako koristiti "per prendere" u rečenicama:

La Lucian Alliance per prendere la Destiny.
Alijansa Lucian. Oni dolaze da preotmu Sudbinu.
Anche con una breccia aperta, servirebbe un numero impensabile... migliaia, per prendere la fortezza.
Ako ga i probijemo, trebamo bezbroj ratnika. Tisuće. Da osvojimo tvrđavu.
La sedia elettrica non e' il solo modo per prendere la vita di un uomo in prigione.
Електрична столица није једини начин на који можете доћи главе човеку у затвору.
Ehi, yo, Stroke sta per prendere la dottoressa!
Хеј, Строук још мало па ће дохватити докторицу!
Sei venuta qui per prendere il controllo della tua vita.
Došla si ovde da dobiješ kontrolu nad svojim životom.
Stavo per prendere la station wagon, ma... non so, il tempo arrivando da New York sembrava magnifico
Došao bih vozom, ali... Ne znam, vreme je bilo baš lepo za vožnju iz Njujorka Samo sam...
Questo è solo un giochino del cazzo per prendere tempo.
Ovo je sporedna predstava da kupi vreme.
E per prendere a calci quel coglione di Phil fino a fargli uscire dalla bocca le stringhe delle tue scarpe.
I staviti svoje stopalo do sada do kreten poput Phil magarca da on guši na vlastite jebenih vezica.
E grazie a Donnie, stavamo per prendere la sua societa'.
Zahvaljujući Daniju, predstavićemo javnosti njegovu kompaniju.
Aspetto che si scannino tra loro per prendere il comando e rendere conto solo a me stesso.
Да, једва чекам да се сви покољемо као да немамо проблема. И да ја одговарам само себи.
Non aveva mai tempo, specialmente per prendere le cose sul personale.
Није имао времена да уноси себе у то што ради.
Mi dia una ragione per prendere qualcos'altro.
Daj mi razlog da ti uzmem još nešto.
Bene, allora, se i nazisti devono prendere in consegna... questa bomba alle otto, a noi restano... la bellezza di quattordici ore, per prendere l'isola, disarmare la testata... e tirare fuori il povero Professor Teller.
Ako nacisti planiraju da preuzmu tu bombu u 08, 00, onda nam to daje... velikih 14 èasova da se dokopamo ostrva, obezbedimo bojevu glavu, i izvuèemo jadnog profesora Telera.
La cerimonia è necessaria... per prendere il tuo posto nel mondo.
Pretvaraš se da si zatajila. Ceremonija je nužna da zauzmeš svoje mesto u svetu..
Mi ci sono voluti 500 anni per prendere il Chi di Oogway.
Требало ми је 500 година да узмем Угвејев чи.
Ci vuole un ladro per prendere un ladro.
Treba ti lopov da uhvatiš lopova.
Mi svegliai, aprirono la porta, uscii per prendere dell' aria fresca, guardai fuori e c'era un uomo che correva lungo la pista,
Probudio sam se, otvorili su vrata, a ja sam izašao na svež vazduh, pogledao sam napolje i video čoveka kako trči preko piste.
Non proprio quel che stavo sperando, ma andai... al piano di sopra, oltre l'atrio, oltre i "veri" pompieri, che avevano quasi finito di spegnere le fiamme a quel punto, nella camera della signora per prendere un paio di scarpe.
То није баш оно чему сам се надао, али отишао сам - уз степенице, кроз ходник, прошао поред ”правих” ватрогасаца, који су до тада већ скоро угасили ватру, и стигао до спаваће собе да бих нашао пар ципела.
Tutto ciò che occorre è prendervi 10 minuti al giorno per fare un passo indietro, per prendere confidenza con il presente in modo da poter provare un maggior senso di concentrazione, calma e chiarezza nella vostra vita.
Sve što treba je da se svakog dana 10 minuta odvojite, da se zbližite sa sadašnjim trenutkom da biste osetili intezivniji fokus, mir i jasnoću u svom životu.
Il nostro emisfero sinistro è progettato per prendere quell'enorme collage del momento presente e iniziare a individuare dettagli, altri dettagli e ancora dettagli dei dettagli.
Naša leva hemisfera je sazdana da preuzme taj ogromni kolaž sadašnjeg trenutka i počne da izdvaja detalje, detalje i još detalja o tim detaljima.
Serve grande creatività per prendere tutto questo e renderlo semplice e chiaro.
Velika kreativnost je potrebna da sve uzme u obzir, i da to načini jednostavnim i jasnim.
E ha parlato delle tante cose meravigliose che KIPP sta facendo per prendere i bambini dei sobborghi urbani e dirigerli verso l'educazione secondaria.
„Znanje je moć.“ Govorio je o mnogim divnim stvarima koje KIPP radi da bi decu iz problematičnih delova grada usmerio ka visokom obrazovanju.
Una ragione ancora migliore per prendere il milione di dollari, non pensi, Sylvia?
Još veći razlog da uzmeš milion dolara, zar ne, Silvija.
Voi infatti state per passare il Giordano per prendere in possesso il paese, che il Signore vostro Dio vi dà; voi lo possiederete e lo abiterete
Jer ćete preći preko Jordana da udjete u zemlju koju vam daje Gospod Bog vaš da je nasledite, i nasledićete je i nastavaćete u njoj.
Quando presterai qualsiasi cosa al tuo prossimo, non entrerai in casa sua per prendere il suo pegno
Kad ti je bližnji tvoj dužan šta mu drago, ne idi u kuću njegovu da mu uzmeš zalog;
poiché tra il mio popolo vi sono malvagi che spiano come cacciatori in agguato, pongono trappole per prendere uomini
Jer se nalaze u narodu mom bezbožnici, koji vrebaju kao ptičari kad se pritaje, meću zamke da hvataju ljude.
«Il regno dei cieli è simile a un padrone di casa che uscì all'alba per prendere a giornata lavoratori per la sua vigna
Jer je carstvo nebesko kao čovek domaćin koji ujutru rano izidje da naima poslenike u vinograd svoj.
0.60594797134399s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?